{"id":968,"date":"2020-06-19T11:36:00","date_gmt":"2020-06-19T14:36:00","guid":{"rendered":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/index.php\/2020\/06\/19\/empresas-covid-19-portaria-conjunta-n-20\/"},"modified":"2024-07-03T08:49:41","modified_gmt":"2024-07-03T11:49:41","slug":"empresas-covid-19-portaria-conjunta-n-20","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/empresas-covid-19-portaria-conjunta-n-20\/","title":{"rendered":"EMPRESAS &#8211; COVID-19 &#8211; PORTARIA CONJUNTA N 20"},"content":{"rendered":"<div class=\"texto-dou\" style=\"box-sizing: border-box; margin-bottom: 20px; text-align: justify; color: rgb(22, 41, 55); font-family: rawline, sans-serif; font-size: 16px;\">\n<p class=\"identifica\" style=\"box-sizing: border-box; margin: 30px 0px; font-size: 1.2em; font-weight: 700; text-align: center; text-transform: uppercase;\">\n\t\tPORTARIA CONJUNTA N&ordm; 20, DE 18 DE JUNHO DE 2020<\/p>\n<p class=\"ementa\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 30px; font-size: 1.125rem; margin-left: 360px;\">\n\t\tEstabelece as medidas a serem observadas visando &agrave; preven&ccedil;&atilde;o, controle e mitiga&ccedil;&atilde;o dos riscos de transmiss&atilde;o da COVID-19 nos ambientes de trabalho (orienta&ccedil;&otilde;es gerais). (Processo n&ordm; 19966.100581\/2020-51).<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tO SECRET&Aacute;RIO ESPECIAL DE PREVID&Ecirc;NCIA E TRABALHO DO MINIST&Eacute;RIO DA ECONOMIA e o MINISTRO DE ESTADO DA SA&Uacute;DE INTERINO, no uso das atribui&ccedil;&otilde;es que lhes conferem o art. 71 do Decreto n&ordm; 9.745, de 8 de abril de 2020, e os incisos I e II do par&aacute;grafo &uacute;nico do art. 87 da Constitui&ccedil;&atilde;o, respectivamente, e tendo em vista o disposto na da Lei n&ordm; 13.979, de 6 de fevereiro de 2020, que disp&otilde;e sobre as medidas para enfrentamento da emerg&ecirc;ncia de sa&uacute;de p&uacute;blica de import&acirc;ncia internacional decorrente do coronav&iacute;rus (COVID-19) respons&aacute;vel pelo surto de 2019, resolvem:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tArt. 1&deg; Aprovar, na forma prevista no Anexo I desta Portaria, as medidas necess&aacute;rias a serem observadas pelas organiza&ccedil;&otilde;es visando &agrave; preven&ccedil;&atilde;o, controle e mitiga&ccedil;&atilde;o dos riscos de transmiss&atilde;o da COVID-19 em ambientes de trabalho, de forma a preservar a seguran&ccedil;a e a sa&uacute;de dos trabalhadores, os empregos e a atividade econ&ocirc;mica.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t&sect; 1&ordm; As medidas previstas nesta portaria n&atilde;o se aplicam aos servi&ccedil;os de sa&uacute;de, para os quais devem ser observadas as orienta&ccedil;&otilde;es e regulamenta&ccedil;&otilde;es espec&iacute;ficas, e poder&atilde;o ser revistas ou atualizadas por meio de portaria conjunta, a qualquer momento em raz&atilde;o dos avan&ccedil;os no conhecimento e controle da pandemia.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t&sect; 2&ordm; O disposto nessa Portaria n&atilde;o determina ou autoriza a abertura de estabelecimentos, apenas apresenta conjunto de disposi&ccedil;&otilde;es a serem observadas por aqueles que se encontrarem em funcionamento.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tArt. 2&deg; O disposto nesta Portaria n&atilde;o autoriza o descumprimento, pelas organiza&ccedil;&otilde;es:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tI &#8211; das normas regulamentadoras de seguran&ccedil;a e sa&uacute;de no trabalho;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tII &#8211; das demais regulamenta&ccedil;&otilde;es sanit&aacute;rias aplic&aacute;veis;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tIII &#8211; de outras disposi&ccedil;&otilde;es que, no &acirc;mbito de suas compet&ecirc;ncias, sejam inclu&iacute;das em regulamentos sanit&aacute;rios dos Estados, Distrito Federal ou Munic&iacute;pios; e<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tIV &#8211; de medidas de sa&uacute;de, higiene e seguran&ccedil;a do trabalho oriundas de conven&ccedil;&otilde;es e acordos coletivos de trabalho.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tArt. 3&deg; Orienta&ccedil;&otilde;es setoriais complementares poder&atilde;o ser emitidas pela Secretaria de Trabalho da Secretaria Especial de Previd&ecirc;ncia e Trabalho do Minist&eacute;rio da Economia ou pelo Minist&eacute;rio da Sa&uacute;de, no &acirc;mbito de suas compet&ecirc;ncias.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tArt. 4&ordm; As disposi&ccedil;&otilde;es contidas nesta Portaria s&atilde;o de observ&acirc;ncia obrigat&oacute;ria pelos &oacute;rg&atilde;os integrantes da estrutura organizacional da Secretaria Especial de Previd&ecirc;ncia e Trabalho do Minist&eacute;rio da Economia e do Minist&eacute;rio da Sa&uacute;de, pelas entidades da administra&ccedil;&atilde;o p&uacute;blica federal indireta a este vinculadas, nos termos do Decreto n&deg; 9.960, de 1&deg; de janeiro de 2019, e por seus respectivos agentes p&uacute;blicos, durante o enfrentamento do estado de calamidade p&uacute;blica reconhecido pelo Decreto Legislativo n&ordm; 6, de 20 de mar&ccedil;o de 2020, e da emerg&ecirc;ncia de sa&uacute;de p&uacute;blica de import&acirc;ncia internacional decorrente do coronav&iacute;rus (COVID-19), decretada pelo Ministro de Estado da Sa&uacute;de, em 3 de fevereiro de 2020, nos termos do disposto na Lei n&ordm; 13.979, de 6 de fevereiro de 2020, com a finalidade de preven&ccedil;&atilde;o contra a COVID-19.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tArt. 5&ordm; Esta Portaria entra em vigor:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tI &#8211; quanto ao item 7.2 do Anexo I, em quinze dias;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tII &#8211; quanto aos demais dispositivos, na data de sua publica&ccedil;&atilde;o e produzir&aacute; efeitos at&eacute; o t&eacute;rmino da declara&ccedil;&atilde;o de emerg&ecirc;ncia em sa&uacute;de p&uacute;blica, previsto na Portaria n&deg; 188\/GM\/MS, de 2020.<\/p>\n<p class=\"assina\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 20px; margin-bottom: 0px; font-size: 1.1em; font-weight: 700; padding-top: 8px; margin-left: 465px; line-height: 1; text-transform: uppercase;\">\n\t\tBRUNO BIANCO LEAL<\/p>\n<p class=\"cargo\" style=\"box-sizing: border-box; margin: 0px; font-size: 1em; text-align: center; padding-top: 5px; padding-left: 270px; line-height: 1;\">\n\t\tSecret&aacute;rio Especial de Previd&ecirc;ncia e Trabalho do Minist&eacute;rio da Economia<\/p>\n<p class=\"assina\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 12px; margin-bottom: 0px; font-size: 1.1em; font-weight: 700; padding-top: 8px; margin-left: 465px; line-height: 1; text-transform: uppercase;\">\n\t\tEDUARDO PAZUELLO<\/p>\n<p class=\"cargo\" style=\"box-sizing: border-box; margin: 0px; font-size: 1em; text-align: center; padding-top: 5px; padding-left: 270px; line-height: 1;\">\n\t\tMinistro de Estado da Sa&uacute;de Interino<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tANEXO I<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tMedidas para preven&ccedil;&atilde;o, controle e mitiga&ccedil;&atilde;o dos riscos de transmiss&atilde;o da COVID-19 em ambientes de trabalho<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t1. Medidas gerais<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t1.1 A organiza&ccedil;&atilde;o deve estabelecer e divulgar orienta&ccedil;&otilde;es ou protocolos com a indica&ccedil;&atilde;o das medidas necess&aacute;rias para preven&ccedil;&atilde;o, controle e mitiga&ccedil;&atilde;o dos riscos de transmiss&atilde;o da COVID-19 nos ambientes de trabalho.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t1.1.1 As orienta&ccedil;&otilde;es ou protocolos devem estar dispon&iacute;veis para os trabalhadores e suas representa&ccedil;&otilde;es, quando solicitados.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t1.2 As orienta&ccedil;&otilde;es ou protocolos devem incluir:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\ta) medidas de preven&ccedil;&atilde;o nos ambientes de trabalho, nas &aacute;reas comuns da organiza&ccedil;&atilde;o, a exemplo de refeit&oacute;rios, banheiros, vesti&aacute;rios, &aacute;reas de descanso, e no transporte de trabalhadores, quando fornecido pela organiza&ccedil;&atilde;o;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tb) a&ccedil;&otilde;es para identifica&ccedil;&atilde;o precoce e afastamento dos trabalhadores com sinais e sintomas compat&iacute;veis com a COVID-19;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tc) procedimentos para que os trabalhadores possam reportar &agrave; organiza&ccedil;&atilde;o, inclusive de forma remota, sinais ou sintomas compat&iacute;veis com a COVID-19 ou contato com caso confirmado da COVID-19; e<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\td) instru&ccedil;&otilde;es sobre higiene das m&atilde;os e etiqueta respirat&oacute;ria.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t1.2.1 As orienta&ccedil;&otilde;es ou protocolos podem incluir a promo&ccedil;&atilde;o de vacina&ccedil;&atilde;o, buscando evitar outras s&iacute;ndromes gripais que possam ser confundidas com a COVID-19.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t1.3 A organiza&ccedil;&atilde;o deve informar os trabalhadores sobre a COVID-19, incluindo formas de cont&aacute;gio, sinais e sintomas e cuidados necess&aacute;rios para redu&ccedil;&atilde;o da transmiss&atilde;o no ambiente de trabalho e na comunidade.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t1.3.1 A organiza&ccedil;&atilde;o deve estender essas informa&ccedil;&otilde;es aos trabalhadores terceirizados e de outras organiza&ccedil;&otilde;es que adentrem o estabelecimento.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t1.4 As instru&ccedil;&otilde;es aos trabalhadores podem ser transmitidas durante treinamentos ou por meio de di&aacute;logos de seguran&ccedil;a, documento f&iacute;sico ou eletr&ocirc;nico (cartazes, normativos internos, entre outros), evitando o uso de panfletos.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2. Conduta em rela&ccedil;&atilde;o aos casos suspeitos e confirmados da COVID-19 e seus contatantes<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.1 Considera-se caso confirmado o trabalhador com:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\ta) resultado de exame laboratorial, confirmando a COVID-19, de acordo com as orienta&ccedil;&otilde;es do Minist&eacute;rio da Sa&uacute;de; ou<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tb) s&iacute;ndrome gripal ou S&iacute;ndrome Respirat&oacute;ria Aguda Grave &#8211; SRAG, para o qual n&atilde;o foi poss&iacute;vel a investiga&ccedil;&atilde;o laboratorial espec&iacute;fica, e que tenha hist&oacute;rico de contato com caso confirmado laboratorialmente para a COVID-19 nos &uacute;ltimos sete dias antes do aparecimento dos sintomas no trabalhador.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.2 Considera-se caso suspeito o trabalhador que apresente quadro respirat&oacute;rio agudo com um ou mais dos sinais ou sintomas: febre, tosse, dor de garganta, coriza e falta de ar, sendo que outros sintomas tamb&eacute;m podem estar presentes, tais como dores musculares, cansa&ccedil;o ou fadiga, congest&atilde;o nasal, perda do olfato ou paladar e diarreia.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.3 Considera-se contatante de caso confirmado da COVID-19 o trabalhador assintom&aacute;tico que teve contato com o caso confirmado da COVID-19, entre dois dias antes e quatorze dias ap&oacute;s o in&iacute;cio dos sinais ou sintomas ou da confirma&ccedil;&atilde;o laboratorial, em uma das situa&ccedil;&otilde;es abaixo:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\ta) ter contato durante mais de quinze minutos a menos de um metro de dist&acirc;ncia;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tb) permanecer a menos de um metro de dist&acirc;ncia durante transporte;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tc) compartilhar o mesmo ambiente domiciliar; ou<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\td) ser profissional de sa&uacute;de ou outra pessoa que cuide diretamente de um caso da COVID-19, ou trabalhador de laborat&oacute;rio que manipule amostras de um caso da COVID-19 sem a prote&ccedil;&atilde;o recomendada.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.4 Considera-se contatante de caso suspeito da COVID-19 o trabalhador assintom&aacute;tico que teve contato com caso suspeito da COVID-19, entre dois dias antes e quatorze dias ap&oacute;s o in&iacute;cio dos sintomas do caso, em uma das situa&ccedil;&otilde;es abaixo:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\ta) ter contato durante mais de quinze minutos a menos de um metro de dist&acirc;ncia;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tb) permanecer a menos de um metro de dist&acirc;ncia durante transporte;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tc) compartilhar o mesmo ambiente domiciliar; ou<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\td) ser profissional de sa&uacute;de ou outra pessoa que cuide diretamente de um caso da COVID-19, ou trabalhador de laborat&oacute;rio que manipule amostras de um caso da COVID-19 sem a prote&ccedil;&atilde;o recomendada.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.5 A organiza&ccedil;&atilde;o deve afastar imediatamente os trabalhadores das atividades laborais presenciais, por quatorze dias, nas seguintes situa&ccedil;&otilde;es:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\ta) casos confirmados da COVID-19;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tb) casos suspeitos da COVID-19; ou<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tc) contatantes de casos confirmados da COVID-19.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.5.1 O per&iacute;odo de afastamento dos contatantes de caso confirmado da COVID-19 deve ser contado a partir do &uacute;ltimo dia de contato entre os contatantes e o caso confirmado.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.5.2 Os trabalhadores afastados considerados casos suspeitos poder&atilde;o retornar &agrave;s suas atividades laborais presenciais antes do per&iacute;odo determinado de afastamento quando:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\ta) exame laboratorial descartar a COVID-19, de acordo com as orienta&ccedil;&otilde;es do Minist&eacute;rio da Sa&uacute;de; e<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tb) estiverem assintom&aacute;ticos por mais de 72 horas.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.5.3 Os contatantes que residem com caso confirmado da COVID-19 devem ser afastados de suas atividades presenciais por quatorze dias, devendo ser apresentado documento comprobat&oacute;rio.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.6 A organiza&ccedil;&atilde;o deve orientar seus empregados afastados do trabalho nos termos do item 2.5 a permanecer em sua resid&ecirc;ncia, assegurando-se a manuten&ccedil;&atilde;o da remunera&ccedil;&atilde;o durante o afastamento.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.7 A organiza&ccedil;&atilde;o deve estabelecer procedimentos para identifica&ccedil;&atilde;o de casos suspeitos, incluindo:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\ta) canais para comunica&ccedil;&atilde;o com os trabalhadores referente ao aparecimento de sinais ou sintomas compat&iacute;veis com a COVID-19, bem como sobre contato com caso confirmado ou suspeito da COVID-19, podendo ser realizadas enquetes, por meio f&iacute;sico ou eletr&ocirc;nico, contato telef&ocirc;nico ou canais de atendimento eletr&ocirc;nico; e<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tb) triagem na entrada do estabelecimento em todos os turnos de trabalho, podendo utilizar medi&ccedil;&atilde;o de temperatura corporal por infravermelho ou equivalente, antes que os trabalhadores iniciem suas atividades, inclusive terceirizados.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.8 A organiza&ccedil;&atilde;o deve levantar informa&ccedil;&otilde;es sobre os contatantes, as atividades, o local de trabalho e as &aacute;reas comuns frequentadas pelo trabalhador suspeito ou confirmado da COVID-19.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.9 Os contatantes de caso suspeito da COVID-19 devem ser informados sobre o caso e orientados a relatar imediatamente &agrave; organiza&ccedil;&atilde;o o surgimento de qualquer sinal ou sintoma relacionado &agrave; doen&ccedil;a, descritos no item 2.2.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.10 A organiza&ccedil;&atilde;o deve, na ocorr&ecirc;ncia de casos suspeitos ou confirmados da COVID-19, reavaliar a implementa&ccedil;&atilde;o das medidas de preven&ccedil;&atilde;o indicadas.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.11 A organiza&ccedil;&atilde;o deve manter registro atualizado, &agrave; disposi&ccedil;&atilde;o dos &oacute;rg&atilde;os de fiscaliza&ccedil;&atilde;o, com informa&ccedil;&otilde;es sobre:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\ta) trabalhadores por faixa et&aacute;ria;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tb) trabalhadores com condi&ccedil;&otilde;es cl&iacute;nicas de risco para desenvolvimento de complica&ccedil;&otilde;es que podem estar relacionadas a quadros mais graves da COVID-19, de acordo com o subitem 2.11.1, n&atilde;o devendo ser especificada a doen&ccedil;a, preservando-se o sigilo;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tc) casos suspeitos;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\td) casos confirmados;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\te) trabalhadores contatantes afastados; e<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tf) medidas tomadas para a adequa&ccedil;&atilde;o dos ambientes de trabalho para a preven&ccedil;&atilde;o da COVID-19.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.11.1 S&atilde;o consideradas condi&ccedil;&otilde;es cl&iacute;nicas de risco para desenvolvimento de complica&ccedil;&otilde;es da COVID-19: cardiopatias graves ou descompensadas (insufici&ecirc;ncia card&iacute;aca, infartados, revascularizados, portadores de arritmias, hipertens&atilde;o arterial sist&ecirc;mica descompensada); pneumopatias graves ou descompensadas (dependentes de oxig&ecirc;nio, portadores de asma moderada\/grave, Doen&ccedil;a Pulmonar Obstrutiva Cr&ocirc;nica &#8211; DPOC); imunodeprimidos; doentes renais cr&ocirc;nicos em est&aacute;gio avan&ccedil;ado (graus 3, 4 e 5); diab&eacute;ticos, conforme ju&iacute;zo cl&iacute;nico, e gestantes de alto risco.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.12 A organiza&ccedil;&atilde;o deve encaminhar para o ambulat&oacute;rio m&eacute;dico da organiza&ccedil;&atilde;o, quando existente, os casos suspeitos para avalia&ccedil;&atilde;o e acompanhamento adequado.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.12.1 O atendimento de trabalhadores sintom&aacute;ticos deve ser separado dos demais trabalhadores, fornecendo-se m&aacute;scara cir&uacute;rgica a todos os trabalhadores a partir da chegada no ambulat&oacute;rio;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t2.12.2 Os profissionais do servi&ccedil;o m&eacute;dico devem receber Equipamentos de Prote&ccedil;&atilde;o Individual &#8211; EPI ou outros equipamentos de prote&ccedil;&atilde;o de acordo com os riscos, em conformidade com as orienta&ccedil;&otilde;es e regulamenta&ccedil;&otilde;es dos Minist&eacute;rios da Economia e da Sa&uacute;de.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t3. Higiene das m&atilde;os e etiqueta respirat&oacute;ria<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t3.1 Todos trabalhadores devem ser orientados sobre a higieniza&ccedil;&atilde;o correta e frequente das m&atilde;os com utiliza&ccedil;&atilde;o de &aacute;gua e sabonete ou, caso n&atilde;o seja poss&iacute;vel a lavagem das m&atilde;os, com sanitizante adequado para as m&atilde;os, como &aacute;lcool a 70%.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t3.2 Devem ser adotados procedimentos para que, na medida do poss&iacute;vel, os trabalhadores evitem tocar superf&iacute;cies com alta frequ&ecirc;ncia de contato, como bot&otilde;es de elevador, ma&ccedil;anetas, corrim&atilde;os etc.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t3.3 Devem ser disponibilizados recursos para a higieniza&ccedil;&atilde;o das m&atilde;os pr&oacute;ximos aos locais de trabalho, incluindo &aacute;gua, sabonete l&iacute;quido, toalha de papel descart&aacute;vel e lixeira, cuja abertura n&atilde;o demande contato manual, ou sanitizante adequado para as m&atilde;os, como &aacute;lcool a 70%.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t3.4 Deve haver orienta&ccedil;&atilde;o sobre o n&atilde;o compartilhamento de toalhas e produtos de uso pessoal.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t3.5 Os trabalhadores devem ser orientados sobre evitar tocar boca, nariz, olhos e rosto com as m&atilde;os e sobre praticar etiqueta respirat&oacute;ria, incluindo utilizar len&ccedil;o descart&aacute;vel para higiene nasal, cobrir nariz e boca ao espirrar ou tossir e higienizar as m&atilde;os ap&oacute;s espirrar ou tossir.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t3.6 Deve ser dispensada a obrigatoriedade de assinatura individual dos trabalhadores em planilhas, formul&aacute;rios e controles, tais como listas de presen&ccedil;a em reuni&atilde;o e di&aacute;logos de seguran&ccedil;a.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t4. Distanciamento social<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t4.1 A organiza&ccedil;&atilde;o deve adotar medidas para aumentar o distanciamento e diminuir o contato pessoal entre trabalhadores e entre esses e o p&uacute;blico externo, orientando para que se evitem abra&ccedil;os, beijos, apertos de m&atilde;o e conversa&ccedil;&otilde;es desnecess&aacute;rias.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t4.2 Deve ser mantida dist&acirc;ncia m&iacute;nima de um metro entre os trabalhadores e entre os trabalhadores e o p&uacute;blico.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t4.2.1 Se o distanciamento f&iacute;sico de ao menos um metro n&atilde;o puder ser implementado para reduzir o risco de transmiss&atilde;o entre trabalhadores, clientes, usu&aacute;rios, contratados e visitantes, al&eacute;m das demais medidas previstas neste Anexo, deve-se:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\ta) para as atividades desenvolvidas em postos fixos de trabalho, manter o uso de m&aacute;scara cir&uacute;rgica ou de tecido, observado o item 7 e seus subitens deste Anexo, e adotar divis&oacute;rias imperme&aacute;veis ou fornecer prote&ccedil;&atilde;o facial do tipo viseira pl&aacute;stica (face shield) ou fornecer &oacute;culos de prote&ccedil;&atilde;o.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tb) para as demais atividades, manter o uso de m&aacute;scara cir&uacute;rgica ou de tecido, observado o item 7 e seus subitens deste Anexo.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t4.2.2 Medidas alternativas podem ser adotadas com base em an&aacute;lise de risco, realizada pela organiza&ccedil;&atilde;o.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t4.3 Devem ser adotadas medidas para limita&ccedil;&atilde;o de ocupa&ccedil;&atilde;o de elevadores, escadas e ambientes restritos, incluindo instala&ccedil;&otilde;es sanit&aacute;rias e vesti&aacute;rios.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t4.4 A organiza&ccedil;&atilde;o deve demarcar e reorganizar os locais e espa&ccedil;os para filas e esperas com, no m&iacute;nimo, um metro de dist&acirc;ncia entre as pessoas.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t4.5 A organiza&ccedil;&atilde;o deve priorizar agendamentos de hor&aacute;rios de atendimento para evitar aglomera&ccedil;&otilde;es e para distribuir o fluxo de pessoas.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t4.6 A organiza&ccedil;&atilde;o deve priorizar medidas para distribuir a for&ccedil;a de trabalho ao longo do dia, evitando concentra&ccedil;&otilde;es nos ambientes de trabalho.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t4.7 A organiza&ccedil;&atilde;o deve promover teletrabalho ou trabalho remoto, quando poss&iacute;vel.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t4.8 Devem ser evitadas reuni&otilde;es presenciais e, quando indispens&aacute;veis, manter o distanciamento previsto neste Anexo.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t5. Higiene, ventila&ccedil;&atilde;o, limpeza e desinfec&ccedil;&atilde;o dos ambientes<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t5.1 A organiza&ccedil;&atilde;o deve promover a limpeza e desinfec&ccedil;&atilde;o dos locais de trabalho e &aacute;reas comuns no intervalo entre turnos ou sempre que houver a designa&ccedil;&atilde;o de um trabalhador para ocupar o posto de trabalho de outro.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t5.2 Deve-se aumentar a frequ&ecirc;ncia dos procedimentos de limpeza e desinfec&ccedil;&atilde;o de instala&ccedil;&otilde;es sanit&aacute;rias e vesti&aacute;rios, al&eacute;m de pontos de grande contato como teclados, corrim&atilde;os, ma&ccedil;anetas, terminais de pagamento, botoeiras de elevadores, mesas, cadeiras etc.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t5.3 Deve-se privilegiar a ventila&ccedil;&atilde;o natural nos locais de trabalho ou adotar medidas para aumentar ao m&aacute;ximo o n&uacute;mero de trocas de ar dos recintos, trazendo ar limpo do exterior.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t5.3.1 Quando em ambiente climatizado, a organiza&ccedil;&atilde;o deve evitar a recircula&ccedil;&atilde;o de ar e verificar a adequa&ccedil;&atilde;o das manuten&ccedil;&otilde;es preventivas e corretivas.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t5.4 Os bebedouros do tipo jato inclinado, quando existentes, devem ser adaptados de modo que somente seja poss&iacute;vel o consumo de &aacute;gua com o uso de copo descart&aacute;vel.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t6. Trabalhadores do grupo de risco<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t6.1 Os trabalhadores com 60 anos ou mais ou que apresentem condi&ccedil;&otilde;es cl&iacute;nicas de risco para desenvolvimento de complica&ccedil;&otilde;es da COVID-19, de acordo com o subitem 2.11.1, devem receber aten&ccedil;&atilde;o especial, priorizando-se sua perman&ecirc;ncia na resid&ecirc;ncia em teletrabalho ou trabalho remoto ou, ainda, em atividade ou local que reduza o contato com outros trabalhadores e o p&uacute;blico, quando poss&iacute;vel.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t6.1.1 Para os trabalhadores do grupo de risco, n&atilde;o sendo poss&iacute;vel a perman&ecirc;ncia na resid&ecirc;ncia ou trabalho remoto, deve ser priorizado trabalho em local arejado e higienizado ao fim de cada turno de trabalho, observadas as demais medidas previstas neste Anexo.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7. Equipamentos de Prote&ccedil;&atilde;o Individual &#8211; EPI e outros equipamentos de prote&ccedil;&atilde;o<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7.1 Devem ser criados ou revisados os procedimentos de uso, higieniza&ccedil;&atilde;o, acondicionamento e descarte dos Equipamentos de Prote&ccedil;&atilde;o Individual &#8211; EPI e outros equipamentos de prote&ccedil;&atilde;o utilizados na organiza&ccedil;&atilde;o tendo em vista os riscos gerados pela COVID-19.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7.1.1 A organiza&ccedil;&atilde;o deve orientar os trabalhadores sobre o uso, higieniza&ccedil;&atilde;o, descarte e substitui&ccedil;&atilde;o das m&aacute;scaras, higieniza&ccedil;&atilde;o das m&atilde;os antes e ap&oacute;s o seu uso, e, inclusive, limita&ccedil;&otilde;es de sua prote&ccedil;&atilde;o contra a COVID-19, seguindo as orienta&ccedil;&otilde;es do fabricante, quando houver, e as recomenda&ccedil;&otilde;es pertinentes dos Minist&eacute;rios da Economia e da Sa&uacute;de.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7.1.2 As m&aacute;scaras cir&uacute;rgicas e de tecido n&atilde;o s&atilde;o consideradas EPI nos termos definidos na Norma Regulamentadora n&ordm; 6 &#8211; Equipamentos de Prote&ccedil;&atilde;o Individual e n&atilde;o substituem os EPI para prote&ccedil;&atilde;o respirat&oacute;ria, quando indicado seu uso.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7.2 M&aacute;scaras cir&uacute;rgicas ou de tecido devem ser fornecidas para todos os trabalhadores e seu uso exigido em ambientes compartilhados ou naqueles em que haja contato com outros trabalhadores ou p&uacute;blico.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7.2.1 As m&aacute;scaras cir&uacute;rgicas ou de tecido devem ser substitu&iacute;das, no m&iacute;nimo, a cada tr&ecirc;s horas de uso ou quando estiverem sujas ou &uacute;midas.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7.2.2 As m&aacute;scaras de tecido devem ser confeccionadas e higienizadas de acordo com as recomenda&ccedil;&otilde;es do Minist&eacute;rio da Sa&uacute;de.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7.2.3 As m&aacute;scaras de tecido devem ser higienizadas pela organiza&ccedil;&atilde;o, ap&oacute;s cada jornada de trabalho, ou pelo trabalhador sob orienta&ccedil;&atilde;o da organiza&ccedil;&atilde;o.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7.3 Os EPI e outros equipamentos de prote&ccedil;&atilde;o n&atilde;o podem ser compartilhados entre trabalhadores durante as atividades.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7.3.1 Os EPI e outros equipamentos de prote&ccedil;&atilde;o que permitam higieniza&ccedil;&atilde;o somente poder&atilde;o ser reutilizados ap&oacute;s a higieniza&ccedil;&atilde;o.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7.4 Somente deve ser permitida a entrada de pessoas no estabelecimento com a utiliza&ccedil;&atilde;o de m&aacute;scara de prote&ccedil;&atilde;o.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t7.5 Os profissionais respons&aacute;veis pela triagem ou pr&eacute;-triagem dos trabalhadores, os trabalhadores da lavanderia (&aacute;rea suja) e que realizam atividades de limpeza em sanit&aacute;rios e &aacute;reas de viv&ecirc;ncias devem receber EPI de acordo com os riscos a que estejam expostos, em conformidade com as orienta&ccedil;&otilde;es e regulamenta&ccedil;&otilde;es dos Minist&eacute;rios da Economia e da Sa&uacute;de.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t8. Refeit&oacute;rios<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t8.1 &Eacute; vedado o compartilhamento de copos, pratos e talheres, sem higieniza&ccedil;&atilde;o.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t8.2 Deve ser evitado o autosservi&ccedil;o ou, quando este n&atilde;o puder ser evitado, devem ser implementadas medidas de controle, tais como:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\ta) higieniza&ccedil;&atilde;o das m&atilde;os antes e depois de se servir;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tb) higieniza&ccedil;&atilde;o ou troca frequentes de utens&iacute;lios de cozinha de uso compartilhado, como conchas, pegadores e colheres;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tc) instala&ccedil;&atilde;o de protetor salivar sobre as estruturas de autosservi&ccedil;o; e<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\td) utiliza&ccedil;&atilde;o de m&aacute;scaras e orienta&ccedil;&otilde;es para evitar conversas durante o servi&ccedil;o.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t8.3 A organiza&ccedil;&atilde;o deve realizar limpeza e desinfec&ccedil;&atilde;o frequentes das superf&iacute;cies das mesas, bancadas e cadeiras.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t8.4 A organiza&ccedil;&atilde;o deve promover nos refeit&oacute;rios espa&ccedil;amento m&iacute;nimo de um metro entre as pessoas na fila e nas mesas, orientando para o cumprimento das recomenda&ccedil;&otilde;es de etiqueta respirat&oacute;ria e que sejam evitadas conversas.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t8.4.1 Quando o distanciamento frontal ou transversal n&atilde;o for observado, deve ser utilizada barreira f&iacute;sica sobre as mesas que possuam altura de, no m&iacute;nimo, um metro e cinquenta centr&iacute;metros em rela&ccedil;&atilde;o ao solo.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t8.5 A organiza&ccedil;&atilde;o deve distribuir os trabalhadores em diferentes hor&aacute;rios nos locais de refei&ccedil;&atilde;o.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t8.6 Devem ser retirados os recipientes de temperos (azeite, vinagre, molhos), saleiros e farinheiras, bem como os porta-guardanapos, de uso compartilhado, entre outros<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t8.7 Deve ser entregue jogo de utens&iacute;lios higienizados (talheres e guardanapo de papel, embalados individualmente).<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t9. Vesti&aacute;rios<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t9.1 Deve-se evitar aglomera&ccedil;&atilde;o de trabalhadores na entrada, na sa&iacute;da e durante a utiliza&ccedil;&atilde;o do vesti&aacute;rio.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t9.1.1 A organiza&ccedil;&atilde;o deve adotar procedimento de monitoramento do fluxo de ingresso nos vesti&aacute;rios e orientar os trabalhadores para manter a dist&acirc;ncia de um metro entre si durante a sua utiliza&ccedil;&atilde;o.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t9.2 A organiza&ccedil;&atilde;o deve orientar os trabalhadores sobre a ordem de desparamenta&ccedil;&atilde;o de vestimentas e equipamentos, de modo que o &uacute;ltimo equipamento de prote&ccedil;&atilde;o a ser retirado seja a m&aacute;scara.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t9.3 Devem ser disponibilizados pia com &aacute;gua e sabonete l&iacute;quido e toalha descart&aacute;vel ou dispensadores de sanitizante adequado para as m&atilde;os, como &aacute;lcool a 70%, na entrada e na sa&iacute;da dos vesti&aacute;rios.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t10. Transporte de trabalhadores fornecido pela organiza&ccedil;&atilde;o<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t10.1 Implantar procedimentos para comunica&ccedil;&atilde;o, identifica&ccedil;&atilde;o e afastamento de trabalhadores com sintomas da COVID-19 antes do embarque no transporte para o trabalho, quando fornecido pelo empregador, de maneira a impedir o embarque de pessoas sintom&aacute;ticas, incluindo eventuais terceirizados da organiza&ccedil;&atilde;o de fretamento.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t10.2 O embarque de trabalhadores no ve&iacute;culo deve ser condicionado ao uso de m&aacute;scara de prote&ccedil;&atilde;o.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t10.3 Os trabalhadores devem ser orientados no sentido de evitar aglomera&ccedil;&atilde;o no embarque e no desembarque do ve&iacute;culo de transporte, devendo ser implantadas medidas que garantam distanciamento m&iacute;nimo de um metro entre trabalhadores.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t10.4 A organiza&ccedil;&atilde;o deve priorizar medidas para manter uma dist&acirc;ncia segura entre trabalhadores, realizando o espa&ccedil;amento dos trabalhadores dentro do ve&iacute;culo de transporte.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t10.5 Deve-se manter preferencialmente a ventila&ccedil;&atilde;o natural dentro dos ve&iacute;culos e, quando for necess&aacute;ria a utiliza&ccedil;&atilde;o do sistema de ar condicionado, deve-se evitar a recircula&ccedil;&atilde;o do ar.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t10.6 Os assentos e demais superf&iacute;cies do ve&iacute;culo mais frequentemente tocadas pelos trabalhadores devem ser higienizados regularmente.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t10.7 Os motoristas devem higienizar frequentemente as m&atilde;os e o seu posto de trabalho, inclusive o volante e superf&iacute;cies mais frequentemente tocadas.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t10.8 A organiza&ccedil;&atilde;o deve manter registro dos trabalhadores que utilizam o transporte, listados por ve&iacute;culo e viagem.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t11. Servi&ccedil;os Especializados em Engenharia de Seguran&ccedil;a e em Medicina do Trabalho &#8211; SESMT e Comiss&atilde;o Interna de Preven&ccedil;&atilde;o de Acidentes &#8211; CIPA<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t11.1 SESMT e CIPA, quando existentes, devem participar das a&ccedil;&otilde;es de preven&ccedil;&atilde;o implementadas pela organiza&ccedil;&atilde;o.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t11.2 Os trabalhadores de atendimento de sa&uacute;de do SESMT, como enfermeiros, auxiliares e m&eacute;dicos, devem receber Equipamentos de Prote&ccedil;&atilde;o Individual &#8211; EPI de acordo com os riscos a que estejam expostos, em conformidade com as orienta&ccedil;&otilde;es e regulamenta&ccedil;&otilde;es dos Minist&eacute;rios da Economia e da Sa&uacute;de.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t12. Medidas para retomada das atividades<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t12.1 Quando houver a paralisa&ccedil;&atilde;o das atividades de determinado setor ou do pr&oacute;prio estabelecimento, decorrente da COVID-19 devem ser adotados os seguintes procedimentos antes do retorno das atividades:<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\ta) assegurar a ado&ccedil;&atilde;o das medidas de preven&ccedil;&atilde;o previstas neste Anexo;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tb) higienizar e desinfectar o local de trabalho, as &aacute;reas comuns e os ve&iacute;culos utilizados;<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\tc) refor&ccedil;ar a comunica&ccedil;&atilde;o aos trabalhadores; e<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\td) implementar triagem dos trabalhadores, garantindo o afastamento dos casos confirmados, casos suspeitos e contatantes de casos confirmados da COVID-19.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t12.1.1 N&atilde;o deve ser exigida testagem laboratorial para a COVID-19 de todos os trabalhadores como condi&ccedil;&atilde;o para retomada das atividades do setor ou do estabelecimento por n&atilde;o haver, at&eacute; o momento da edi&ccedil;&atilde;o deste Anexo, recomenda&ccedil;&atilde;o t&eacute;cnica para esse procedimento.<\/p>\n<p class=\"dou-paragraph\" style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 10px; font-size: 1.125rem; line-height: 1.5; text-indent: 5em;\">\n\t\t12.1.1.1 Quando adotada a testagem de trabalhadores, esta deve ser realizada de acordo com as recomenda&ccedil;&otilde;es do Minist&eacute;rio da Sa&uacute;de em rela&ccedil;&atilde;o &agrave; indica&ccedil;&atilde;o, metodologia e interpreta&ccedil;&atilde;o dos resultados.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"informacao-conteudo-dou\" style=\"box-sizing: border-box; margin: 20px 0px; font-family: rawline, sans-serif; font-size: 16px;\">\n<p style=\"box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 1rem; font-size: 0.8em; color: red;\">\n\t\tEste conte&uacute;do n&atilde;o substitui o publicado na vers&atilde;o certificada.<\/p>\n<\/div>\n<p>Acesse a Portaria no DOU:&nbsp;<strong><a href=\"https:\/\/www.in.gov.br\/en\/web\/dou\/-\/portaria-conjunta-n-20-de-18-de-junho-de-2020-262408085\"><span style=\"color:#000080;\">https:\/\/www.in.gov.br\/en\/web\/dou\/-\/portaria-conjunta-n-20-de-18-de-junho-de-2020-262408085<\/span><\/a><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>https:\/\/sinditestrs.org.br\/admin\/noticias\/imgs\/sinditestrs_news-fbbefe4d9d8ecc4ff3b0840da271da70.jpg<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/968"}],"collection":[{"href":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=968"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/968\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1324,"href":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/968\/revisions\/1324"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=968"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=968"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sinditestrs.org.br\/site\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=968"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}